Get your own
 diary at DiaryLand.com! contact me older entries

2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014

11:44 p.m. - 2008-07-18
K kgalhkgalh�ma min taspitat
Poema de Manuel Espinosa Sainos

Klakapastak�n k'akgap�n
Akxn� likgosa jun
xa tipalhuwa xa liman�n xpakgan�n
chu xa tasikulanala xtatl�n

Akxn� ntakgamman�n wun
chu xmakgaxkgakgat chichin�',
akxn� stalanikgoy xpipilekg
nim� tatantlikgoy poklgalhatanu xanat

Chan� klakapastak�n katsisa,
lu xaslanawa chu lustlan,
akxn� nkgota jun
xlisakgsi lapaxkit

Antani yakgolh xanat,
lusa chu maklakatutiy
nim� nitu skinkg�y
akxn� lisawankg�y xlimuksank�n chu xlimanink�n

Chu taw�n kwan,
klitapalaja xanat,
ant� ktayay k kaxanatna'
k kgalhkgalh�y min taspitat


[Traducci�n al Espa�ol de Manuel Espinosa Sainos]

Esperando tu llegada
Te imagino en el cielo
cuando vuela el colibr�
con sus alas de colores
y su canto celestial.

Cuando juega con el viento
y los rayos del sol,
persiguiendo a las mariposas
que danzan de flor en flor.

As� te imagino en las ma�anas,
inquieta y bonita,
cuando bebe el colibr�
la dulzura del amor.

Entre los alcatraces,
rosas y tulipanes
que sin nada a cambio ofrecen
su perfume y su color.

Y me convierto en hojas,
me transformo en flores
ocupo un lugar en el jard�n
esperando tu llegada.


[Traducci�n al ingl�s de Pablo G�mez]

Waiting for your arrival
I imagine you in the sky
when the hummingbird flies
with its colored wings
and his heavenly singing.

When it plays with the wind
and the sun's rays,
chasing butterflies
dance that flower in bloom.

So I imagine you in the mornings,
restless and beautiful,
when the hummingbird drinks
the sweetness of love.

Among the calla lilies ,
roses and tulips
without nothing to offer in return
but perfume and its colour.

And I turn into leaves,
I transformed into flowers
occupied a place in the garden
expecting your arrival.

 

 

previous - next

about me - read my profile! read other Diar
yLand diaries! recommend my diary to a friend! Get
 your own fun + free diary at DiaryLand.com!